Depois da farsa que Obama teria aprovado uma lei obrigando os cidadãos a colocarem o Biochip em 2013.

Agora está circulando na Internet um video já antigo de agosto de 2011, da CNN, onde Obama estaria justificando o uso do CHIP.

Mas a pessoa que traduziu o video, TRADUZIU ERRADO.

Pegamos a fala do Obama transcrita pelo conceituado  Jornal DailyMail:

Presidente Obama disse: Everybody is going to have to chip in. It’s only fair.’

Leia Mais: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2021517/US-debt-deal-Obama-declares-end-tax-breaks-wealthiest-Americans.html#ixzz1uMKTcIOR

A palavra é CHIP IN:

CHIP IN: CONTRIBUIR EM DINHEIRO OU OUTRA COISA POR UMA CAUSA OU FUNDO.

chip in

vb (adverb) Informal

1. to contribute (money, time, etc.) to a cause or fund
2. (intr) to interpose a remark or interrupt with a remark
——————————————————————————
No caso do video Obama está justificando o pagamento de impostos, e não a colocação de Biochips nas pessoas.
E o documento que está na internet pra 2013 ou seja lá que ano for, onde se tem dizendo CHIP é isso, PAGAMENTO DE IMPOSTOS, ( CHIP IN ).
Quem traduziu isso, traduziu errado, tanto é que a população americana não está nem ai pra isso, pois sabe que isso não é microchip, mas sim cobrança de impostos.
Não existe lei obrigando microchip subcutâneo nas pessoas até metade de 2013 coisa alguma. Se existisse essa lei, você acha que os americanos não saberiam? Já que essa farsa se espalhou pela internet inteira.
E nem o maior conspiracionista de todos , o americano Alex Jones fala nada. Portanto essa notícia é HOAX

LEIA TAMBÉM: Assuntos Relacionados